字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第九章 (第2/3页)
知道我的意思吗?” “也许我也是。”威尔说,他的眼睛冒着yuhuo。 她狡猾地笑了,她双眼迷离,看来很兴奋“到我卧室里来吧。”她开始发出邀请。 “我想你不会继续发问的。”威尔隔着衣服摸着她的rufang。而她色迷迷地看着他,然后站起来,领着他穿过大客厅,走到她的卧室里。 “首先,我们祈祷。”她说。 “什么?”威尔想可能是他没有听清楚。 “跪下,你这家伙。” 威尔顺从地跪下来,她走上前,把手放在他的头上,威尔朝上看着她,而她把身体向前紧贴,把骨盆压在他的脸上,她轻轻地迷着眼睛盯着他看。把她的身体贴得更紧,然后睁开眼喃喃地说∶“请你做任何事。”然后又虔诚地说∶“你知道一个贫困灵魂的思想,通过我们性欢来交谈,就像你显示怎样做一样,阿门!” “阿门!”威尔迷惑地说,这是他第一次遇到的最奇怪的祈祷者,她会像以前在影碟里一样吗?显然它是不可能对她这样做的。 费玛让威尔移开,直到她能坐在床上。她的眼中yuhuo中烧。 “我在一个酒吧里工作。”她说,威尔静静地听着,保持着平静。她的眼光开始不集中,好像在回忆着影碟世界里的情景。“我穿着很紧很紧的裙子,也很短。”她像做梦似的站起来,开始摸着自己的臀部,慢慢地把她的裙子提起来。威尔控制着自己,看她继续怎么做“男人们走进酒吧,把他们的手伸进我的裙子。” 她犹豫了一下,威尔知道她想要什么,就上前把一只手放在她的腿上。 “他们把手往上移,直触摸到我的隐秘地方。”她的眼睛向下看着他,威尔一直跪着,手指慢慢往上移,发现里面什么也没有穿。 “我的老板叫杰克曼先生,当我做事时,他都要偷看我的阴户,他很高大,像你一样。” 威尔一直保持自己平静,害怕打断那似乎是中了魔的女人,他的手摩擦着她的阴户。 “我来到他的办公室,并且坐在他的腿上。”费玛移开身体,让出她坐的地方,威尔站起来,坐上了床,然后费玛坐在他的腿上。她抚摸着威尔的颈子,头发在他身上扫动,然后开始解开自己上衣的钮扣。 “我穿的是紧身衣,很美,我开始脱下它,而杰克曼做着他所喜欢的事。”威尔把手伸进她的衣服里,把她一只硕大、尖挺的rufang掏出来,他低下头,吻着它,搓揉着它。然而费玛把rufang挪开,抬起rufang,把rutou塞进他的嘴里。 “他吸吮我的rufang,使我感到很舒服。”她喘着气说,威尔把她的大rutou深深含在嘴里,狠狠地吸吮着,她背弯曲着,喉咙里喃喃地说着什么? “然后我完全脱掉了衣服。”她突然大声地说,然后站起来,开始脱衣服。她很性感,她的rufang很大很沈重,并且浑身充满着强烈的性欲,威尔的眼睛开始发亮。 “他把手指插进我的身体里。”费玛快速地喃喃说着,她靠近威尔,威尔此时正伸出手,把手指深深地插进她的yindao里。她的yindao现在很湿,像rou馅一样柔软,她几乎已接近了高潮。他的手指在她的yindao里搅动、抽插,感觉着她的痉挛。 “然后我发现了他的裤子,脱下了它。噢,那是多么美妙的事。”她呻吟着,摸到威尔的裤子,伸了进去,小心地把他大而勃起的yinjing掏出来,使威尔的手离开了她的身体。“我崇拜它,”她说着,把她的脸颊紧紧地贴在他的yinjing上。“我喜欢它,杰克曼先生,我将吻你的yinjing,一直不断地吻,直到它死去。” 她低下头,把威尔的yinjing含在嘴里,当她当开吸吮时,一阵快感传到他的腹部,她不停地用嘴吸吮着他的yinjing、不停地吞吞吐吐,就这样吸吮着、吻着、添着。来回抽动,同时用手指抚弄他的阴毛,搓揉他的睾丸。威尔感觉到一阵阵强烈的快感,知道他将到达高潮了,他希望杰克曼先生快来,否则费玛清醒时会震惊的。 她还没有停下来,继续吸吮着他特别坚硬的yinjing,她的一只手放在他的大腿上,并且感觉到当他失去控制时大腿开始抖动。他的高潮来临了,他在她的口中开始射精,当他抓住她的头发把她的头向后拉时,她把嘴张开来,他的jingye流满她的睑。威尔从那剧烈的振动中轻松下来后,把她脸前的头发向后捋去。她把头向后仰,看着他,同时吞咽嘴里的jingye。 “我擦乾净我的脸。”她说着,拿起一条毛巾,擦乾净脸。“然后我躺在这架子上。”她上床躺了下来,伸开手脚,像一只飞翔的老鹰。威尔看着她展开的裸体“你捆住我的手脚,然后拿着那个yin具,它就在那儿,并且把它插进我的身体里,然后再看着我,当我不停地扭动时看着我,同时用那个yin具抽插我的yindao。”她大声地说着,她的臀部和腰向上抬起,离开了床面,她的阴户像小山丘一样对着他往上挺。 “上帝。”威尔小声嘀咕着,在她的床边迅速地翻找,终于发现了那个yin具。 “把它插进去。”费玛喘息地说,眼睛发亮地看着。他把那塑胶制的巨大yinjing的头部插进她的yindao。她呻吟着,头开始左右摆动,rufang开始上下起伏。 威尔开始用那个东西抽插了,在这样做的同时,他用另一只手摩擦她的两边yinchun,他感到它们很奇特,他把它们拉离那个yin具,不停地搓揉它们,对它们十分入迷。费玛开始还紧紧地咬着嘴唇,渐渐地她开始控制不住了。威尔越来越猛地推动、拔出那个巨大的yin具,感到似乎它的根部完全插入她的yindao。 “再来一次,再来一次,再来一次。”她开始大叫着,请求着,在床上不停地扭动着,但仍把手和脚一直放在原处,好像真的被绑在哪儿。威尔把那个大yin具突然野蛮地插进去,然后猛烈地搅动,再迅速地拔出。当它深入时,威尔想她应该达到高潮不停地尖叫了,但她只是扭动着、呻吟着,抬高臀部,是如此的剧烈,就像是动物一样快乐。他
上一页
目录
下一页