字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一章
	
		  		六西蒙挑战  (第4/4页)
量重重地落了下来。    尽管帕特里斯全身都埋在了土里,他还是想站起来。西蒙手里拿着铁杆朝他头上击去。帕特里斯大叫一声就动弹不得了,石板又盖住了。这样持续了几秒钟。    “你看,”西蒙大声喊道“我干得不错,把你同你的同伴分开了。他从没上过当,他呀!可是不管怎样,我演的这出戏多么成功!”    西蒙一刻也没耽搁,他知道帕特里斯受了伤,在底下呆的姿势不好受,他没有能力顶开盖着的墓碑。这里的事情他不必担心了。    虽然西蒙走路很吃力,他还是回到了小屋,当然他本来就是假装的。他一口气就走到了前厅门前,把他的脚印擦掉,他像计划的那样,笔直朝目标走去,他要赶快行动。他知道一旦计划完成,所有的道路就畅通无阻了。    到达前厅门前,他侧耳倾听,堂路易在工具房和卧室里敲打着墙壁。    “很好,”西蒙讥笑道“这家伙上当了,这回轮到他了!说实话,所有这些先生们都不行。”    很快,他又走到小屋右侧的厨房里,打开煤气计量表,钥匙一转,煤气就出来了。对帕特里斯和柯拉丽没有成功的诡计,又一次用在了堂路易身上。    不过他感到疲倦极了,昏迷了两三分钟,他最怕敌人这会儿也没办法了。    可是这还没有完,还必须行动,以确保自己的安全。他围着小屋转了一圈,找到他的黄眼镜,把它戴上,走到花园里,开开门,又重新关上,然后穿过小街,来到堤岸上。    这回,他来到贝尔杜工场的矮墙前。他对下一步的打算有点犹豫。但是看着来来往往的行人,马车夫和菜农时,便毫不迟疑地登上一辆汽车,朝吉马德街看门人瓦什罗那里开去。    他在门房找到了他的朋友,立刻受到热情、亲切的接待。    “啊!是您,西蒙先生?”门房喊道“可是上帝!您这个样子!”    “别作声,别称我的名字,”西蒙一边走进门房一边说“没人看见我吗?”    “没人看见,现在还只有七点半钟,人家刚刚起床。但是,先生!他们把您怎么样了,那些无耻的家伙?您看起来有点喘不上气来,您遭到袭击了。”    “是的,那个黑人追我…”    “还有其他人吗?”    “什么其他人?”    “到这儿来过的人…帕特里斯呢?”    “嗯!帕特里斯来过?”西蒙说,他总是把声音压得很低。    “是的,那天晚上他来过这里。您走了以后,他同他的朋友就来了。”    “你对他说了?”    “他不是您的儿子吗?…当然他应当…”    “原来这样,”西蒙又说“…难怪他对我说的事并不感到惊讶。”    “他们现在在哪儿?”    “同柯拉丽在一起,我把她救出来了,就交给他了。可现在不是她的问题。快…找一个大夫…时间很紧…”    “客房里有一个。”    “我不要,你拿电话号码簿来。”    “这儿。”    “你打开找一找。”    “找谁?”    “热拉德大夫。”    “嗯!但这不可能,热拉德大夫?您不想想…”    “为什么?他的诊所很近,就在蒙莫朗西街。”    “我知道。可您不知道?…关于他有不好的传闻,西蒙先生…是关于伪造护照和证件的事…”    “你得了吧…”    “怎么,西蒙先生,您想走了?”    “你走开点儿。”    西蒙翻着电话号码,打不通,是占线。他把号码记在报纸上,然后又重新拨号。    人家回话,大夫出门了,要十点钟才回来。    “这倒好,”西蒙说“我还没力气马上去。告诉他我十点钟去。”    “以西蒙的名义通知他吗?”    “用我的真名实姓,阿尔芒-贝尔瓦。就说有急事…必须进行手术。”    门房按他的吩咐,一边把电话挂上,一边说:    “噢!可怜的西蒙先生!像您这样的好人,如此善良,会有什么事呢?”    “你别管,我的住宿安排好了吗?”    “当然。”    “走,不要让人看见。”    “没人看见我们,您知道。”    “快,带上你的手枪。你可以离开门房吗?”    “可以…五分钟。”    门房后面有一个院子,连着一条长廊。长廊的尽头又有一个院子,院子里有一所带阁楼的小平房。    他们走了进去。    前面是门厅,接着三个相连的房问。    只有第二个房间里摆设了家具,最后一个房间正对着与吉马德街平行的一条街。    他们在第二个房间里停下来。    西蒙似乎已精疲力竭,可是他立刻又站起来,不假思索地做了个果断的手势,说:    “你关了大门吗?”    “关了,西蒙先生。”    “没有任何人看见我们进来吗?”    “是的。”    “不会有人想到你在这儿吗?”    “是的。”    “把你的手枪给我。”    门房把手枪给了他。    “喏。”    “你看,”西蒙说“如果我开枪,人家不会听见枪声吗?”    “肯定听不见。谁能听得见呢?可是…”    “可是什么?”    “您要开枪?”    “我感到别扭!”    “对您,西蒙先生,对您自己?您要自杀?”    “笨蛋!”    “那么对谁呢?”    “对妨碍我的人,可能出卖我的人。”    “那是谁呢?”    “当然是你!”西蒙冷笑道。    西蒙朝门房开了一枪。    瓦什罗先生应声倒下。    西蒙扔了枪,木然地站在那里,他身体有些支持不住,摇摇晃晃了。他一个个地掰着手指头,数着几个钟头以来,他已经摆脱了几个人:格雷戈瓦、柯拉丽、亚邦、帕特里斯、堂路易和瓦什罗先生。    他嘴角上挂着得意的笑容,挣扎了一下,然后告别、逃走。    现在他已无能为力了。他的手没能扶住东西,终于昏倒了,胸口像被重物压碎了一样。    可是差一刻十点的时候,他突然恢复了意志。他站了起来,控制住自己,不顾身体的痛苦,从房子的另一个门出去了。    十点钟,他换乘了两次车,来到蒙莫朗西街。正好热拉德大夫刚下汽车,走上豪华别墅的台阶,这是战争爆发后他在这里开的一家诊所。
		
				
上一页
目录
下一章